Saturday 17 January 2015

Thursday 15 January 2015

La diferencia que determina desarrollar la enfermedad celíaca reside en el sistema inmune adaptativo, es decir, los anticuerpos producidos contra el gluten.
En otros estudios, centenares de enfermedades se han relacionado con la sensibilidad al gluten.
Thursday 15 January 2015

Quant à savoir si l'on va développer une maladie cœliaque, c'est le système immunitaire adaptatif qui va le déterminer, à savoir les anticorps produits contre le gluten.
D'autres études ont fait le lien entre des centaines de maladies et la sensibilité au gluten.
Thursday 18 December 2014

Quant à la mère, bien souvent elle n'a pas assez de lait pour allaiter et a besoin de complémenter le bébé avec des biberons, sans compter les nombreuses complications de l'accouchement, le nombre toujours plus élevé de césariennes, etc.
Nous considérons tous ces problèmes comme normaux : les pleurs inconsolables, le manque de sommeil... On a coutume de dire : c'est ce qui arrive quand on a un bébé ! Mais est-ce vraiment « normal » ? La normalité ne voudrait-elle pas que l’on ait un bébé heureux, facile à consoler lorsque ses besoins sont couverts, qui dorme sans problème, qui mange bien et grandisse correctement ?
Thursday 18 December 2014

Respecto a la madre, a menudo no tiene suficiente leche para amamantar y necesita complementar el bebé con biberón, además de las frecuentes complicaciones de los partos y la tasa cada vez creciente de cesáreas, etc.
Consideramos todas estos problemas como normales: los llantos desconsoladores, la falta de sueño…, se suele decir: ¡es lo que toca cuando se tiene un bebé! ¿Pero, es realmente “normal”? ¿Lo normal no sería tener un bebé feliz, que se puede consolar fácilmente cuando sus necesidades son cubiertas, que duerme sin problemas, que come bien y crece adecuadamente?
